Архив

Публикации с меткой ‘документы’

Приключения продолжаются

7 апреля 2009

Итак, в понедельник, 6 апреля, мы нашли бюро переводчиков и нотариальную контуру в Москве на Арбате (недалеко от Посольства Нидерландов). У нотариуса мы подготовили новые заявления о несостоянии в браке.

А сегодня, во вторник, мы поставили штампы апостиль на эти документы. На самом деле случилось чудо, так как обычно апостиль проставляется в течении 5 рабочих дней. Но мы это процедуру выполнили за один день. Не спрашивайте как - фамильный секрет :)

Апостиль в Москве проставляется Министерством Юстиции. Сдавать и получать документы нужно по адресу м. Сокольники, ул. Егерская, 3. Прием документов  9:00 – 13:00, выдача 15:00 - 16:00. Подробности.

Во второй половине дня мы снова были в бюро переводчиков на Арбате. Готовый перевод нам был обещан в среду утром. Несмотря на все чудеса, ликовать у нас сегодня не получилось. Дело в том, что документы (заявления о несостоянии в браке) нам подписывал человек исполняющий обязанности нотариуса (к счастью, такие документы принимаются Посольством). Но вот незадача - этот же самый человек не может поставить свою подпись (а именно это и нужно уважаемому Посольству), в то время, когда сам нотариус находится в конторе.

Итак, мы ждем пока у нотариуса появится необходимость отсутствовать в конторе. Это должно случиться на этой неделе. Мы меняем билеты Москва - Амстердам на субботу, 11 апреля.

Петр Кириллов , ,

Приключения начинаются!

6 апреля 2009

Итак, виза получена. В тот же день. Утром в 9:30 необходимые документы были предоставлены нами в Посольство Нидерландов в Москве (Калашный переулок, д. 6, метро "Арбатская"), в 15:30 паспорт с шенгенской визой был получен. Одно "НО": визу получил только я...

Возникли проблемы в документах для Наташи. Как нам объяснили сотрудники посольства: так как Наталья сопровождает меня в качестве партнерши (подруги/сожительницы), ей необходимо предоставить в консульство заявление о несостоянии в браке (точнее, два свидетельства - на ее и мое имена). Мы знали об этом и эти документы у нас конечно же были при себе, документы легализованы и переведены на английский язык, переводы заверены нотаруисом. Все как положено. НО! Заявления были засвидетельствованы одним нотариусом, а переводы заверены другим. И в этом вся загвоздка! Нотариусы разные, поэтому посольство отказывается принимать документы.

В срочном порядке мы готовим новые заявления здесь, в Москве.

Петр Кириллов , , ,